Characters remaining: 500/500
Translation

hữu nghị

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "hữu nghị" signifie "amical" ou "relation amicale". Il est souvent utilisé pour décrire des relations entre des personnes, des groupes ou des pays qui sont basées sur l'amitié et la coopération.

Explication simple :
  • Hữu nghị est un terme qui évoque des liens amicaux. Par exemple, on peut parler de tình hữu nghị qui signifie "l'amitié".
Utilisation :
  1. Dans les relations personnelles : Vous pouvez dire "Chúng ta có một tình hữu nghị tốt" pour signifier "Nous avons une bonne amitié".
  2. Dans le contexte international : On utilise souvent "quan hệ hữu nghị" pour parler des relations amicales entre deux pays, comme dans "Việt Nam Pháp quan hệ hữu nghị" (Le Vietnam et la France ont des relations amicales).
Usage avancé :
  • Dans un contexte diplomatique, "hữu nghị" est utilisé pour décrire des accords ou des traités qui favorisent la paix et la coopération. Par exemple, "Hiệp định hữu nghị" signifie "accord d'amitié".
Variantes du mot :
  • Tình hữu nghị : Cela signifie "relation d'amitié".
  • Quan hệ hữu nghị : Cela désigne des "relations amicales", souvent utilisé pour les relations entre pays.
Différents sens :

Bien que le mot "hữu nghị" soit principalement associé à l'amitié, dans certains contextes, il peut également impliquer un sens de coopération ou de partenariat.

Synonymes :
  • Bạn bè : Cela signifie "amis", utilisé pour parler d'amis dans un sens plus informel.
  • Ami : C’est un terme similaire en vietnamien qui signifie également "ami".
  1. amical
    • quan hệ hữu nghị
      relations amicales
    • tình hữu nghị
      amitié

Comments and discussion on the word "hữu nghị"